Translation?

General English language SECU-3 discussions here. Обсуждение общих вопросов SECU-3 на английском.

Moderator: STC

User avatar
Fred
Moderator
Posts: 15431
Joined: Tue Jan 15, 2008 2:31 pm
Location: Home sweet home!
Contact:

Re: Translation?

Post by Fred »

Serial protocol for Dave!!!! MTX here you come! :-)
DIYEFI.org - where Open Source means Open Source, and Free means Freedom
FreeEMS.org - the open source engine management system
FreeEMS dev diary and its comments thread and my turbo truck!
n00bs, do NOT PM or email tech questions! Use the forum!
The ever growing list of FreeEMS success stories!
User avatar
jharvey
1N4001 - Signed up
Posts: 1607
Joined: Tue Jun 10, 2008 5:17 pm

Re: Translation?

Post by jharvey »

I would say secu3.c/h. I believe the secu3 is the main program, which helps get the basic idea of the program flow and might help me contribute to the knock issues.
User avatar
Fred
Moderator
Posts: 15431
Joined: Tue Jan 15, 2008 2:31 pm
Location: Home sweet home!
Contact:

Re: Translation?

Post by Fred »

Wouldn't it be better to make usage of it accessable to English speakers (there are quite a lot in the world) than hacking on it accessible to the (much smaller) subset of English speakers that like to hack? Given that it's finished and usable, that makes more sense to me. Translating the serial docs mean Dave can implement support and people can start using it on linux/mac as well as windows (which is all that is currently supported) along with expanding the audience hugely.

Fred.
DIYEFI.org - where Open Source means Open Source, and Free means Freedom
FreeEMS.org - the open source engine management system
FreeEMS dev diary and its comments thread and my turbo truck!
n00bs, do NOT PM or email tech questions! Use the forum!
The ever growing list of FreeEMS success stories!
User avatar
jharvey
1N4001 - Signed up
Posts: 1607
Joined: Tue Jun 10, 2008 5:17 pm

Re: Translation?

Post by jharvey »

Line 99 " ksp.ksp_interrupt_state = 0" of knock.c appears to have a Russian comment. Also I can read this fine if you have the Russian and English comments on separate lines something like this.

// Russian comments

// English comments

Doing it that way might make one code base readable by both Russian and English folks.
User avatar
jharvey
1N4001 - Signed up
Posts: 1607
Joined: Tue Jun 10, 2008 5:17 pm

Re: Translation?

Post by jharvey »

I just found this extension for chrome, and I like. It offers a very handy and good translation tool.

https://chrome.google.com/extensions/de ... kfgjllcleb
User avatar
STC
LQFP144 - On Top Of The Game
Posts: 2420
Joined: Fri Oct 22, 2010 10:47 pm
Location: Ukraine, Kiev
Contact:

Re: Translation?

Post by STC »

I've added English comments into tables.h and tables.c (firmware)
Author of the SECU-3 project. SECU-3 Engine control unit / Ignition control system
SECU-3.org (Русский)
SECU-3.org (English)
SECU-3 Club ВКонтакте
SECU-3 EMS Project Facebook
aalm
TO92 - Vaguely active
Posts: 1
Joined: Mon Nov 08, 2010 3:51 am

Re: Translation?

Post by aalm »

When can we expect to get ckps.c and ckps.h translated? I've had no luck trying to use online translator directly on svn sources..
User avatar
STC
LQFP144 - On Top Of The Game
Posts: 2420
Joined: Fri Oct 22, 2010 10:47 pm
Location: Ukraine, Kiev
Contact:

Re: Translation?

Post by STC »

I plan to translate it during next week. Also, I will add doxygen for it.
Author of the SECU-3 project. SECU-3 Engine control unit / Ignition control system
SECU-3.org (Русский)
SECU-3.org (English)
SECU-3 Club ВКонтакте
SECU-3 EMS Project Facebook
User avatar
Fred
Moderator
Posts: 15431
Joined: Tue Jan 15, 2008 2:31 pm
Location: Home sweet home!
Contact:

Re: Translation?

Post by Fred »

STC, I found a guy who has a strong interest in EMSes who speaks excellent English and rusty Russian. I imagine that if he looks over your original he will understand it, and be able to polish your translations somewhat. He's a busy guy, so said he would prefer to just fix up your translations (like what I did for part of that other page) rather than do it from scratch himself (which I couldn't do, as google translate is too shlt for this technical stuff). I'm sending him a link to this thread. I hope he posts here and lets you know and hasn't changed his mind :-)

Fred.
DIYEFI.org - where Open Source means Open Source, and Free means Freedom
FreeEMS.org - the open source engine management system
FreeEMS dev diary and its comments thread and my turbo truck!
n00bs, do NOT PM or email tech questions! Use the forum!
The ever growing list of FreeEMS success stories!
User avatar
STC
LQFP144 - On Top Of The Game
Posts: 2420
Joined: Fri Oct 22, 2010 10:47 pm
Location: Ukraine, Kiev
Contact:

Re: Translation?

Post by STC »

I've added doxygen and English comments to ckps.h and ckps.c files. It is hard work :-)
Author of the SECU-3 project. SECU-3 Engine control unit / Ignition control system
SECU-3.org (Русский)
SECU-3.org (English)
SECU-3 Club ВКонтакте
SECU-3 EMS Project Facebook
Post Reply